& j; f; O6 j3 W泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
# e3 S: }8 a( Q3 R! Z2 B P
) l' e$ A1 o9 c+ m8 |. F+ X
! ]1 b' u* `. F- j6 x
①Hot and sour soup with shrimp
- t6 G: n6 b5 V' x/ L% Z1 J
6 \0 R j" d! I- X* F冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)
7 x, G: z; ~4 ]. \- V a/ u H. {8 F9 G: {
ต้มยำกุ้ง
! L5 K9 R/ t7 c: Y
$ V5 L0 `" i9 O# S6 }4 W, pTom yam kung3 w: ~4 V9 Y' N+ W( a
# K" k" P# {9 B% o0 ^
②
: y# G* z& U+ k% k0 o; oGreen curry with chicken RDy
+ O( P" m9 K- _; w: N3 X綠咖哩雞
% e3 {* i' C# v; R6 f7 j- r2 p' p# w2 v; E+ S' }9 L6 a5 |
b. {& e: v0 n. g. `5 |( u& v
แกงเขียวหวานไก่: m( y- H* e- `) Y
: g$ O9 f" @3 k% R* ]9 y
Kaeng khiaowankai. C- z0 h( p6 U% N- F' \! K ?0 r
& _" F% A4 K* c- n$ x4 x$ E: {
# l! m" x$ d+ f
2 U9 }, p! z/ P
③Fried Noodles
. h- k. h; S! h! z * z; x$ t2 X6 Q
泰式炒粿條
/ z- o# ]( O) l2 I. g; W
9 |1 L/ j7 Q a0 m' j3 Gผัดไทย - d5 r2 i2 [7 @& J3 C$ p
Phat Thai D3 p# G; O1 g! }9 G3 p
* O* o: e( P4 Z6 g% ^
& K( K+ B& v; e' p4 _; A& R
7 ?: ^7 H0 G& j6 @
; l2 o# n j; c1 j0 k* I
/ D C9 h$ G( h& w- ?! C+ K; m④5 r- m2 s$ N& Y
. j* M1 s2 D- T1 ~2 ], I. d6 f; {' L
Pork fried in basil
" U6 V% F2 V' V! ]: i" b , T5 ~& b: G6 H8 d y( I# S
嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉 ! ~' Q# U0 r- T
ผัดกะเพราหมู、ไก่
; V9 {( S) R: `
& X3 V& u" Q0 u* Z0 g; t5 o
2 ~3 h, Y# ~. @3 K# R( Q Phat Kaphrao Mu or Kai
# }6 Z+ j9 b9 Q
& m7 k( s* h; ~# o6 g' Q$ \3 `* r7 F& I, l# l4 |! u2 m# U. R
' R5 S2 F, p' _8 N5 W E7 \+ \+ w+ q
⑤Red curry with roast duck
4 A; W* x: `) M7 T紅咖哩燒鴨8 H3 u% Z8 j' `9 i
* b3 h1 W7 I6 Z( K e, `/ q1 VKaeng Phet Pet Yang
( a) e% c3 |) M2 l2 M Xแกงเผ็ดเป็ดย่าง) o1 ?# l" w( T* z
6 C" X# R9 q* Z* k* |( N
5 A* ~: j1 o. d% U) P
: b: j8 Z+ u" k3 W
$ u3 j& d; Q( G7 u' r. |( J/ `# a& c⑥Coconut soup with chicken
+ X7 j. ^- Q: h4 k
) z1 |. \; I* R/ H$ X椰汁雞湯
4 Y6 J& P$ {- K; E7 I$ k+ d% b( V4 e1 s& D" {
ต้มข่าไก่
! ^! Q5 W& U4 v3 X+ _% C7 nTom Kha Kai
- c- l+ |: c1 s8 Z# l$ Z6 R9 S, N) x, D
- N7 {5 Y& g i) p
$ g! M7 t A# B; U
6 F- u" }8 Q6 [* ?' M
, r4 d8 \5 ^: U/ \* S⑦Thai style salad with beef
; m* G4 r, r2 M0 B5 B ) @) ~" Q9 _: S, m
酸醃牛肉, x6 a7 s, X$ d1 s
9 v" Y( _: u. G3 oยำเหนือ0 n$ t- \8 e; g4 P3 w$ ?6 |0 t2 E
6 ]" a8 d: w1 t' r, Yyam nua
5 j- y# ?( @- [ % S: P5 M7 A$ ~3 k- N D( a( D9 v
⑧Satay pork : v$ {& `2 A* q- X {* `
( w7 R: F7 Q; E' ?8 Z
沙爹豬9 J9 I. X9 G0 l" T/ F1 W% r. @
@" y j6 k i( H/ Cมูสะเต๊ะ
9 F- T) D" b8 t
E# `, Z2 m4 H! V% r2 u4 _Mu Sate
5 T) K# [6 r7 W
2 n9 O/ P' g2 R- s( J! Z
$ I9 t. r- b2 P" f5 J) V
/ f; H8 e* [, Y" ^$ [) w⑨Fried chicken with cashew
1 U' L6 }6 z( ~! `( R, T6 E3 K4 {+ e* h
5 Y, i Q# F: @2 h) q3 \- L; \ A腰豆炒雞
+ Y& V6 U( a( d! |9 C4 a
0 O) R P7 m9 D- X+ {ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์! }$ M, N, d8 t% }: P; r" w
# }& u+ ^( ~6 g U- m4 ~& @0 Q
Kai Phat Mmet mamuang Himmaphan
) ^. B1 n$ z) S9 T7 o# {# E
3 I. B# Q' B5 d) Z! w: n7 D
⑩Panang curry/ {9 O" g& W/ L7 A
' i- j: u* h2 \# f: M! Y/ Z
帕能咖哩
9 t' c' S9 F& p0 w- y" N$ R# z- A/ U4 l/ ]4 P+ g. n6 G: ]4 n, @7 Z2 S! e
พะแนงเนื้อ" t( T2 u) q. y: v) t, |
- \/ p' [$ x8 ]3 b" E. ? vPanaeng* J7 O9 J- N9 M6 E+ M
|