|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
0 O) K! @. m0 M4 P" b6 M1 Z' n) d v! f$ U/ L! M
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
3 t7 ~' H3 I" n
' q! T- y5 p9 _8 k- E 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
: _: u$ Z8 e; f3 e
/ @/ \8 X, C! o \9 w/ K 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。0 \* E, U9 @: l% X8 n
/ Q+ {2 r: h) X6 r
苏:时机正好?
1 N J6 \9 M# |$ E
: M4 m. w$ q; i8 |$ F 张:是。
7 p7 ^3 a' E+ W" a& O; p9 h0 G: Z* Z0 j
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
; q' P+ ?4 I& c* A$ F. \0 ~) p) z/ ]
博:公使。
0 q# S8 ~" [1 |- G! ?. D; ^9 L# I' b: l" a. v1 z9 w) b
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
. S5 h7 T' F' v# ^
N& k* y9 p: ~/ k 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
, C/ c6 S6 u. h3 ~3 k
0 W( v, D/ C8 ? \# g, U- S 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?) U3 D# d3 D' V* y) p1 J
# L* t) y+ }: Z$ e% x( i% z 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
' A, t' H% e1 p! x5 }4 T) k5 _; z8 o
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
8 f$ L6 x! ?+ |$ S0 u ?2 F
# W5 M. K4 V N 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
( e& o; r" S1 G' I$ ?
, e: B3 }, B& l/ F* W( L 苏:哦!
8 j! G; F8 _* E7 O) V/ f' {( h. R H% {: l% \' k1 d5 F/ z3 h" q4 G
博:这位是真正的职业外交官!哈……1 c$ @/ r7 g) ~! `- h+ ~
' D3 F( b, r8 i) r
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
+ ?% J$ M( b8 q* U c
: n1 |! L8 c4 C6 n2 k 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
! }9 f! ~7 D1 e" C( N6 J8 ^: n+ b$ f$ d* n: o
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
0 z: b( T9 E% |7 k4 o& g4 |, w: b
弗:是的,说泰语。; O; \' a6 h! d4 j4 d/ _" s9 q, t
9 _7 G* }0 Q* ]: z& n( d
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?4 [4 M5 p- v# c' n% E) i
, m& e7 ?2 m- R; Z- X: L2 u( X 博:还从来没有吵过架。
) W* I/ i+ ^; o" {) w/ C5 C1 S- i& b& K1 ^
张:是,从来没有。- M4 k9 n+ ^, A( ]4 c; n) K
x+ h6 b, q; K: f% o9 b 博:用泰语说,就是“还没有”。
( f0 |( u8 }2 f0 ]
5 t$ X+ B- E5 u7 @$ e 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。& {+ g7 `9 h1 w; e) \7 x
" `; o8 C/ u" v* n3 L$ y( s& U
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?. S4 P% _ ^! g, B7 R
, j8 W: T! _2 W3 Z9 e+ o8 e4 K
张:我们两位从没有过这样的遭遇。
! |3 b* o* T, ]0 O$ ` o8 R% C) D
5 |4 W3 i* g8 j- }+ e, L4 N6 E 博:从来没有在那个时候见面。9 \) O9 Q2 F8 N
6 m1 E/ t O! I+ b6 G( v
张:哈……1 G1 _& s2 G& Z/ w: y9 q
) x$ b: s4 X9 t& u- a% Z
苏:尽量避开,是吗?
* |# Z3 T F' n4 t C$ R
$ o6 {4 v# z; p. @* `! S, u: v: ` 博:避开。避开。
2 ]6 q0 m! L/ x; ?; B( Q6 F8 ~+ I5 d* x( u3 {3 F3 ]
苏:那英国呢?
+ C6 t! E/ J8 X# ?: \+ C6 t9 H3 i( c4 g- u2 f+ C9 I
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。: T7 [- @5 ?0 j
7 ?- U. u# M$ q- ]
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
! n1 u, _2 K* G* Q
9 [- m: T* C" @: L, ]" L 苏:要退休的大使说的就可以不一样?0 p k% k* g" J4 z
% X( L, X! L3 Q' b
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……9 I1 H7 W. Y) `+ D
' b; X+ J7 \& W
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
y. s) ]. K' i8 a* ~. H. j1 J5 G7 |! q j0 R. p2 P5 o) M
苏:那作为朋友,会怎么做?
$ Y6 y3 m& ~; @2 f3 R( W
: x$ {+ ]1 f* k% b, Z 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。# q: W" Z- T/ r! K
& e3 h) R+ r. A' }+ P# D& G 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
$ g/ I+ c# |3 |% X. h r
2 a% q m9 a8 ?7 K 弗:是的,会交换意见。
1 P) z) [- J" K7 _5 F3 ~+ n
, O5 z/ W8 Y* _4 U5 p# w9 ^ 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
9 t J2 a$ t8 i) A3 v. ?6 j1 q5 B. n( t$ a4 s. M0 i; Q) p
博:没有困难。
9 m$ j i! _& p# ], U
) S' ^4 v! Z8 r 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。" z1 c3 d; F8 q% {9 A' V2 G2 l
7 j; m: r+ k5 X# t
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。# j( O! |& h$ N- A' T9 L/ |7 F
/ t4 N) r9 g1 y! P% E9 A 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
! i5 j5 p1 D- |$ r, S- H5 P( i ^( H1 F/ V) t1 p7 L o) y
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。# o( x& C; v# N' M6 A
* g( P$ S9 ]# o) C
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?" h& a) y6 w. v8 ]; o2 ~
8 [& E7 ~. O5 g( c 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
. J; a6 ?" w7 Q& R8 y4 N
4 J1 L6 x% O1 d9 r7 }2 s 弗:我们必须保持中立。
) ~/ U! D! P+ e0 K" |" t+ \
2 e- Z" ?, V0 r' S" K# O) ? 苏:始终保持中立?
. N: J. b# }- \4 O. b
3 H: |% Y" Z* F" i' D% l% k 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。" l3 ~" f7 Y4 g7 l; L" \
2 \0 f* `+ {" k 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
% u* S$ a) I( x5 B/ t( i
7 Q, P* b' t' s$ c 弗:但我们不理解啊。
6 _/ i W1 |6 B/ ~
], R- I9 ~/ H! d3 t' @& s 苏:不理解?
" J' T/ F9 i' `% x/ v% j- K4 w$ \2 z5 F& L3 v! `7 e
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。& J8 L( S! m# Q
: O5 l& |! e" ^+ n+ t7 _ R 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?* h; C. a7 r% w
$ M; N. C! Q! e* b 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
* Q/ t7 G3 T& v9 k' H5 U3 ~+ @
0 ~+ }/ T9 f& m1 E( ` 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
$ Q8 Y4 @0 M+ T3 Z! [5 K
8 B* `5 Q1 R$ `$ I! r: R 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
0 Q9 E' q9 C+ r% L- O" a2 t K, Y* x
苏:中、美是同一天吗?
+ |" f; {, E" w1 l8 u- ~. G4 `* L# g) m) ]) }# G
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
# _- I; T; A: m; ^/ ^+ V; D/ \8 l! s3 k) @
张:是。
( F% w( y4 t8 _
% [& C+ |" |+ _ 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
! T8 `0 Q) ^: A4 z; Y: |3 X& z. _9 `7 E
苏:张大使介意吗?/ `+ d' t3 `( T7 W# P2 Y6 M
2 W2 o5 A) W; F3 f3 I S 张:不介意。, C, ?/ U8 Y9 Y" ^
9 |/ M* O1 D1 C3 l- B& _
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
' v7 ^& F: [% s- ~$ b2 u
1 K) D6 R5 U3 }- ~# t- d3 d 博:苏提猜,不要想得太多了。" o: X, C& B: l4 D4 j6 g9 t Z* l
- a- F# p; ~( `! u5 W
苏:泰国人这么想。1 m- J. E$ D2 x( w
( _. y# L+ Q) u& s% ~& ~4 @
博:我们不这么想。5 J7 u; y( C+ j) U F* R. Y
# L7 |( B0 x. r [- t
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
/ A& t, t. ^! y/ @# K* @9 V" K: F% O8 k6 m5 t6 R4 u
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
* U, {( J7 K) B+ O0 D: D( c: s, F- |1 Z
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
7 A0 p" }" g1 E0 P. L' d) z' C- x4 s' V( ^9 n h& `$ Q
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。$ Y4 T) q& `# r
7 o2 X' y2 c2 c1 W1 ]* e: p
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
; D$ p I1 [0 {# _) k8 ~) j2 \! W
0 t0 _7 o9 E' p8 r8 _! H 弗:是。$ I& `7 |, I) u+ ]: W
0 j( I2 s% Z2 V# R 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?8 ~, }0 u) S; ~5 \5 c
- ^3 Q) @: U3 N! s& C+ h* Z
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
7 H" K+ n. Q; i: M& z; a1 X1 w+ n/ V( k% t
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
( {% d5 e! y/ N! D5 s, N( ^6 g/ i( G8 N1 r
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
* Y* w% p8 ^. |8 T5 m
1 Y! c) x* C. k6 z4 D! L$ e4 @6 M 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
; T( s% Y) ~$ \+ z( @0 U/ D, B( {+ A& ]1 `# k
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。& _1 }) `* |* q) Z
; ? Z7 N/ P3 d: j6 K6 f7 j8 u 苏:大使感到糊涂吗?* [4 b" w( F- R, V; {" a; A0 ]
1 K/ C/ \: U& L
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。/ E& z! ]" p+ [; X5 I
8 u5 R7 X. ~1 J& d. @. x 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?/ b4 [* F0 q0 \. j* v* h- |
' ~* Y* b& [$ _" X
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
4 F: j( l) t6 h+ x
6 |" ]# I3 ?4 N3 x9 m) i3 N4 | 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
0 g% J& ]( J/ ]5 @4 D% Z
3 y4 ~8 {3 M# ]: v1 o 弗:哈…… V! p9 y# v7 V3 {! ]: w
" r1 ~0 T" k7 i: i: I
苏:每次来都碰到了“革命”?
% _) F) w* z5 X% j9 } _
3 \5 B# h" J3 Y& w, G. C, _" M 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。& ?+ y/ a4 u2 Q, p9 J
; m/ x0 G( u2 S m0 J 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
$ h; ?$ u: c& Q$ ^ [& ]0 s- }, u$ a5 x, B- U! j3 K8 ^6 ?' s
弗:那天我在英国。' Q: g) K2 S* u! b( _5 L
4 i2 c$ ^! m1 f4 G; y
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
* c i0 h) t+ U- ^2 _0 Z1 v0 Z) D
! L+ v, j( A( M, A( C% U. V [ 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?8 S- Z: z1 [( C3 x6 n+ m( E
0 S: i2 a# H" ~ 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。 } a1 S1 G$ b# L
$ j4 I3 `/ x% H- Q$ o4 H 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。8 N _( R" Q# X0 `7 K! e
# ^5 F9 x! n: z! T# X0 p1 L
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?6 x' O" D! j9 k
6 l+ f% Z- P5 U% L
博:那你说说,有什么情报?4 R; n- u3 F4 E/ P
; @! P$ X/ @8 U( F' E# E9 K- F% P 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
( J+ H# f& b3 G0 m
. x# F; u& Y8 L$ N% I' e 博:不对。
, R$ F+ t0 K) ^2 J( S) D* P4 [
, _; A1 C; Z# Y$ L, S7 Z 苏:CIA,可能有什么情报……
6 r2 l9 |7 F( h7 a4 S. Q* W: n; }% a: q; L5 \4 ~
博:谢谢如此的表扬。谢谢。
2 V9 N/ |( |* l2 L4 K1 p2 K# D' o5 _- i$ {+ q$ [
苏:不是事实吗?( k8 K+ E/ t& _! D+ b8 E4 k
% J! [& X/ T9 @) F+ J- f 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。1 A" {2 ]. m- ^$ a% r0 Y
0 K O; s: d$ p" L# Q# p* h8 O4 c 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?! j4 p- |7 ?0 Y
# J0 E( e l( N9 u1 j+ W
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。: J! V0 t# ^) ^+ W. a$ W
7 x) v/ u" {$ H3 _$ k, ? 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。# l G4 ]5 v% J- G
5 C( @' ?; d9 o$ Y" X2 k9 {: m 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。% w: B. o2 ^- v- x N
4 q9 f2 p h( W7 c$ U, \% _ 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?6 W; f& e# w1 W$ u% D& H
" V0 K" @. B/ J7 I. E
博:苏提猜,请不要这样说嘛。
$ Z9 _7 Q! A% N5 d
$ n( a. e7 M& J" F) @ 苏:为什么?损失什么吗?) m: c& i% Z% N; G) R' {5 }
: z6 j* Y* x; ]! E6 f! Z2 S( j 博:是。哈……+ P# y+ `% T! ]; [8 Y- L# \
7 w# p8 q2 F$ G 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
]; c1 l6 ^7 `- a0 u2 S
7 Y- G0 j5 h% d$ ^ 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|