|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张' q3 ^/ S$ e7 B9 a/ g) n
( ~9 G# B4 @9 L! V2 l 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?6 B; y/ K0 t/ c0 v# @8 H1 |2 O5 u2 N
4 ^/ {" ?. G, Z9 Q3 `
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。- B4 @1 F8 a* a9 x
0 o$ \8 a: I [% F
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
" L Z. V2 j/ q4 T7 x+ O' v% N# J3 K3 f7 s- p
苏:时机正好?
9 F1 X; r' H; z6 @ R/ ]0 t- g2 |/ C; r5 j4 [* a* n' r! f b0 c6 J
张:是。
( e8 l0 ^8 W1 G" b \! G0 K" N4 c9 c- \2 d& e7 r s0 ^
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
- D6 B. t1 m4 A: U3 F; d# Z# X7 n% ]+ ~1 ?- S7 V
博:公使。9 }7 m! y2 Z/ ?( d& T
4 `% `! E8 J2 i* ^- a8 S$ t
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?" U8 R v3 Z3 r+ X2 c" J' D
( v- s) h1 X8 y1 q! Q) S7 n* @
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。( k+ r4 t0 U) i4 B' J$ c- H
6 H9 x% S. m9 ?% O 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?$ F! j5 k1 i, n X" l2 A2 e
( d& v6 E, ^/ ]; D 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。& t6 z: p0 }! \& T
" A5 D. G8 d7 c7 L7 {8 m 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?6 N! }. g& n6 k# _% E# ^
; [6 w5 o( Q- u( I/ Y/ _
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
- Y1 D5 x; e \+ M* s, z& b5 D% P/ ?8 I! X- v/ M
苏:哦!
( q6 g7 Z" o( O P. P K
9 L2 `+ w1 j3 r: n; q. S 博:这位是真正的职业外交官!哈……
0 l* t: Q5 O8 r L" b
( m! g8 [4 K8 S3 G9 o# d. F' { 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
8 v: y* `1 r' P3 E
7 i2 O8 ^$ u) i: g- j& H2 @2 h0 E 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
7 p6 m7 y# e5 u& t9 @ C* R4 g, O' Q+ i
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?! a7 w. K+ | r" y8 @0 r& I4 z
0 L1 y0 \* ], m
弗:是的,说泰语。( D" ^4 v8 n/ E9 h4 h) Y! w
* p$ L- W" n6 [* D/ h% P2 ~ 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?9 Y& c; }1 c# g5 ^: X. `
1 ?* ~ o; ~8 L1 Z% n7 }4 m. L9 l
博:还从来没有吵过架。8 s. Z$ T4 A& O8 i- W# i4 G
, a ~! s" [2 K 张:是,从来没有。2 ^0 ~2 k9 z& Z; m
/ S5 X+ m) l4 e! p4 x 博:用泰语说,就是“还没有”。* V7 |& n( }. }% X1 h1 u3 i5 ^. p
1 Z: x: {+ H4 W( c 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。; L: |# B7 l0 i( A1 H: U F/ Y1 v
' Z; V' y/ u0 Z) Y) J# h3 ^
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?, \8 I# U4 Z/ S3 r! R! k9 `. o
6 }! m+ b! ^1 S. g4 S6 d" f 张:我们两位从没有过这样的遭遇。6 }+ B* _, F& c" a G( W
0 D6 p% h* t6 k# C
博:从来没有在那个时候见面。# k. I* v" S9 a. x: f+ f# f
2 d" |6 H% S" D: J7 `3 j# n
张:哈……
t- L- O1 W/ P& K: y4 T
4 J" |8 X2 b1 s7 [ 苏:尽量避开,是吗?! ~3 M% {5 ~: v o! p! A7 v
+ S& M9 `1 X, [: ~ 博:避开。避开。- M7 i% N) b( G6 B
% g' m0 y2 W. ~9 H q 苏:那英国呢?
5 ~5 Y( b) q5 X) R9 n3 Z; q* R d, J6 H
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
, d: q8 l9 y- X/ A, `
9 l, B! Q2 f0 z! K- @5 |' p 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。6 q' D, Y8 ?- o6 _' Y4 g/ g1 ?! i
7 t+ R/ E4 C3 }/ _" ] 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
1 ^- i% ?( N6 ~: A2 C8 c8 ^! i. U* r* r, @3 t/ F _1 u& s# |, C
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
; A* A) f- {8 i0 h7 w
$ k. |- ?) E |7 o& R. f 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。5 ~1 _5 L( X7 |4 e- S9 T( a8 N
+ }3 a5 B# i9 S9 o, g 苏:那作为朋友,会怎么做?2 S7 e/ N! o! K1 f9 U1 T) W0 u
1 Z8 _+ X2 u) X/ Z6 \5 U' X
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
) L! M( d/ t# B! Y
v- ]* d: E0 `# o1 f/ X 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?( E! r- N( ?/ W
; L- w5 J! G f p8 q
弗:是的,会交换意见。% T$ ~, |" v3 v: h5 Q3 A
1 P; X& k! I7 x, |0 w* t5 [ 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。) f! c8 W1 q0 ~; ~
0 W/ `: e3 c" g. ~$ N; S; ^- u 博:没有困难。/ f& [" Q+ v% Q
. z& r5 S3 i- h, S/ N 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
$ {3 L) i+ R; g% V' b
9 m0 B. k$ q/ \* G/ V 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
, K; t0 P/ X$ M3 p
" l+ e! `& d7 r0 I4 w, o" a 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?% R/ `% l' s7 A4 ^ Q
# }% ?0 U. h1 F
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。. l+ G1 \& ~( y2 U9 y2 V
) {+ B5 l+ L5 @6 M 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
! y6 Z, q$ m% B9 {; J$ ^# M2 h7 G- F) B
% |% ^ j0 j$ v- E/ U5 n 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。 h. p% ]; T( j9 N6 R9 a
% x) G& p* Q h1 h& D 弗:我们必须保持中立。# {& W& c" _ X# t
( @! }+ c& }7 Y0 M) S
苏:始终保持中立?
1 x2 u Y3 ?5 a7 H0 ]8 L5 Y1 h- ^ j; \, _% R C
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
" i) I* X! D/ H& v
z' g+ Z: t: C7 Y: H3 I/ V& d 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……! [+ j+ I7 f+ \: Z8 ~* x
+ p) o( S, D' F% S. K3 I- k
弗:但我们不理解啊。
7 h" L5 S- W2 }% N" b1 G
* R$ j4 p* |' V |9 j. |5 ] 苏:不理解?8 f; b, g" j Y. d- n
# d& C$ N" \' m! e6 @1 K$ Y
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
. L7 F; I: x0 K: b! H9 p. C7 I: q6 s. }
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
" a8 |! A, ~; _+ E, [( a/ ]8 R; @8 d5 G% \% V0 n2 U
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
5 U5 @, f; N \% L0 u [' s' f
( j/ b/ x4 H% z/ K- o. O( Y 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
{" j; C2 s' Y4 M2 W Y' p5 E+ _7 l$ X0 z
博:这要取决于“祝贺”的含义了。8 {- K- }4 a0 i& G' a+ I" F
3 U: X3 a# n0 I8 a5 Z; W9 k 苏:中、美是同一天吗?% h4 Q; V1 i, b a% @
4 \4 U7 b, }+ L% Q7 `1 B4 }7 i 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
; j, ~% Y! o- r) H
. ~5 h4 ^8 M; @9 [8 b 张:是。. P j" R( d* _9 _$ y
1 f" Q" k0 M# y& Q! X* H9 }" q% q 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。9 t9 H- I7 }- N5 q8 k% H
4 j+ D, L: x" e
苏:张大使介意吗?
7 }! [% W5 |# }% m& Z0 f
0 {* f! m' b$ E$ \9 }8 L 张:不介意。3 z5 j m: k T4 K. z0 X6 b* u
8 C0 \( ]0 N9 L& `2 B8 V. t; O7 E
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
, O% {3 M" d6 S2 F+ M4 b
8 \, j8 n: w8 s) [ 博:苏提猜,不要想得太多了。
# x5 q' N$ B- i* |$ U2 I M% q. O" o' a j/ l
苏:泰国人这么想。( i, t0 t5 Q8 u* i! ] X) D
# s1 y4 c" [: o" O' y 博:我们不这么想。
: j/ P C) n# ~1 |6 k7 `8 F/ P6 R L& o3 x! X9 Q' ?3 U& g
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。* @, N( X: j( g1 V9 Y. t% h% F
! B% @7 R: n3 X6 H% o; r% A在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变' S4 k$ |7 n5 n. n) A
& K( z* p- R7 u" y1 n, @6 P* b0 d
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
! g4 R8 _. ?" O% {+ Q4 d R. r( K, L J; A |6 L2 l C0 t
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
) d3 t# z8 r! s$ B0 J5 t' E) _( ^. ^1 v( l/ V O
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
9 T: A" I5 Y/ A$ t( k5 z& M4 `9 {, }/ E9 }- e: d' b. U3 p
弗:是。
# G: o7 [1 s3 S+ m2 t* D2 v {# ~9 B* c$ p6 w( _, ~
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
$ n- c. j. A; u
- x6 ]2 c, z. G5 C; ]; R3 W+ _+ p 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
2 d& h0 z) }) T# n& F) L5 ~5 Q2 n+ r
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?- p! E3 s9 D" Y( g, ^, T9 v
1 R1 D% a3 W4 i" i9 b
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。; X# b! ~0 V/ [, U* W
; m- A& f' v, a5 a. W 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
& ~2 a6 |8 P3 u' m1 C# h( N% ^1 O! e1 g v1 h9 |8 L7 E
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
0 P( j5 ]" k/ ]7 q# o. Z
# |% l5 \1 r3 ]- m( I 苏:大使感到糊涂吗?
/ H8 h4 O: H' Y& W
! V- ~0 Y* Z) {4 r. d' {* U! d8 F 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
: | v7 ~, _* T9 C7 n( ^/ v
0 {% h& W/ u6 q6 i2 t9 q: {$ m 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?6 \( C1 @% g' A% c
5 V+ d" e4 i5 k0 r8 f3 X
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。$ O" r6 _* h5 R) v% o. A
- e8 D* k5 b0 m$ a8 R! |
苏:可能是因为大使您的缘故吧?' p+ b7 O/ s/ R' f; f
* N) f- e8 G" c0 c" D
弗:哈……
8 l. R# F. f4 M# o
/ I: h9 a& J# L, D8 ^( k 苏:每次来都碰到了“革命”? d9 V _. i+ R) ]
* J/ E% W9 c2 }6 R" p4 p X 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
* e3 ?/ n1 L2 Y! G) ~1 y8 t4 O
9 K u! n1 P( ?. {+ E 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
8 \! g; q0 T! K. y' S L' k8 ?) d0 U. h8 l8 {* I7 } C& B
弗:那天我在英国。
7 u5 S4 Q1 s6 _+ z$ A
5 D9 X% }5 @# i4 w e& ^; d, O 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
8 I+ Q6 l, S$ y9 G G
) J( q1 d, _2 G/ K/ |; E: I- B 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
- |6 V+ O3 X6 ?, L; }) Z/ E% q$ h0 `4 I: Y L
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。/ N9 S7 X/ a6 I
9 U* _4 T; Y% ]1 y5 u
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
6 _' q2 S, ^ t& J9 ^" w9 W n3 v/ C: W, r+ w7 o* p
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?' o3 W' P6 W6 C$ I- s2 }
; S- B6 X+ _, c
博:那你说说,有什么情报?
1 b! |$ }- P9 d _7 P. ~0 b% x( @' ?# u1 R
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
* z, r1 }/ W' L
6 ^1 J/ b4 j( U9 ^ 博:不对。
4 U7 E2 W& H; m9 _
, O1 i7 {1 P' o* M1 G% V. E 苏:CIA,可能有什么情报……8 j. Q# z( M4 d) q2 a8 _
/ _ p' D: _( e& c% q6 w9 o. x
博:谢谢如此的表扬。谢谢。
3 d4 ?9 y2 u% \) I' e, W/ j e) n7 W U7 r
苏:不是事实吗?
9 k5 [4 k2 B7 Y% j
# H/ w* U6 f, [; g0 }5 i 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
% ^$ e7 F. h) T& x! w
) o( g/ e. }2 j2 @ 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
6 d. \% b Y0 a4 Q& h$ q; C4 n' y) u5 k1 w3 w; I" s
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
# E. B4 F- c6 z6 Y$ l
) H/ P4 D. u" G, O2 R3 Y 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。) y% i5 k: q6 b }- T0 Y9 D! X- S
, U% K8 S7 d V7 w
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
* x- S) D1 E7 I
1 f7 R4 t9 X( k2 y9 N3 O 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?. A; K! L; \! s6 N; v+ B
% M! b T* x% s T9 I7 I- t- R
博:苏提猜,请不要这样说嘛。' x2 R9 d1 T k' h1 i
1 g, @: x W1 { ]6 Z8 u
苏:为什么?损失什么吗? f/ L' { z( v* n4 [
1 y; p7 |0 S" L g2 A6 ~ 博:是。哈……) ]3 R' O r. B" ]) z
) L& n1 M/ V I m4 O V 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?8 U P, n6 d: k6 P) e
( \$ @2 B% f i/ `
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|