* x2 A: o) _+ @+ F2 \" J! }
Toi qui n'as pas su me reconnaitre 2 W5 U) _: T: g4 J2 k: A& `7 Q6 s
你,你不知道怎样来认出我 + n) K$ M ^2 ~7 n+ N: W
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
. B& z# i8 U j) M3 {7 W2 W忽略我的生活,我有的这个修道院
7 `; N" r) \5 w3 y) M! JIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
4 f9 D0 f! _% z在我面前,是一道打开的门
4 z+ \2 E7 t7 t0 O5 }7 ?8 XBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
/ o% ~) g; i R" ]也许 $ r# F" F5 S5 K$ D0 M- ~
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
+ k0 X9 G5 @' O# A即便我必须重新开始
# ^' c4 ^/ e" f3 cEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude : O; h& K2 f# Y# y" s
你,你不相信我的孤独 % s4 E' A; ~2 ^. ~6 B
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai . T5 B& ^, c8 X' ]7 P2 g0 R
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
- C+ l9 d8 X' d/ G2 XIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule . d N$ e% p8 k7 n
在心中有一条细小的痕迹
# t7 V0 c1 X6 y: J6 }7 n$ XIn my heart,a tiny string Filament de lune ; }( v3 \) C# ^ Q# F) }, ~
月亮的“灯丝” 6 m4 ?7 Z/ B& q
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use % h+ d+ H3 A) D! H w
在那里支持着,磨损的钻石
( F/ H. |' s- `. TThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
/ P" {0 }( {7 p7 \8 t; Z但是我喜欢
5 n: m% j" N2 _4 GBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
3 u' Z" q5 ?9 z: C3 Z8 ^( H `我没有选择必然
: k! I6 i6 ~7 f6 S/ UI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
7 q; p" F6 h" l4 F; o: D但是,这就是“迷恋”
! r+ {3 D6 W/ R6 R' U- ?5 ABut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre / p6 a8 d4 Z: K$ t
爱,死亡,也许
2 C5 I6 |5 j4 C) W3 J6 |The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot " D% a+ i$ S- v. _
为了一句话而暂停时间
- e% T% a! ]' @% C# L/ ebut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout ( t y& {, E3 D2 t9 A. x7 T: \
所有的扩张,以及对所有事情的让步
7 ]4 c" i* M+ xAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento * ~3 O: S* K) Y+ c6 t8 m
这就是“迷恋”
% ~$ y, h, o& K: M1 \) L, YAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
% ^- W, R) W1 V所有的他的存在使我们折服
' n7 O* @' w' ~7 JAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
$ u- T# T0 T1 s最后发现那也许只是一个回音 - J7 v' H% k# C0 d4 |( x
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de 9 ]. b% d. }0 W1 e# @3 O
你,你不会看到另外的一边 W0 C+ j! V7 c8 P* J! Q7 q1 \
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai ' p6 ?4 ^* N e" L* C& Q2 V
我的记忆走向自责的大门
& i3 W6 j8 _% @My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 3 P: r: k. n ?( v6 R
埋葬所有,过去的财富
+ ^" S5 r) N& H0 F6 _& [Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
) g0 m, A8 G/ P/ J3 E% r许多年的伤害
% q" J9 N2 @! H/ E& \These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
" K( x e* v0 n你理解吗,这将使我停顿不前
& m' t. i+ w) `2 M/ K; n% JDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 5 `9 y- B# i& l- K
我,我已经不再望向天空
* s& B+ Y) o) e- k- t( eI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
o; t- C" V( j+ O$ Y8 C- d在我面前,这道打开的门 3 @6 @2 p7 F" ]. h' U
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
* K% l3 |" E- j! E; x+ v" v/ ^; _这未知的东西只会伤害我的心
3 f2 O% ^3 F- [/ P7 KThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame ' Z5 Z9 B5 T* _6 s
以及他姊妹,灵魂 - N3 T3 y7 c$ x" x# n3 M- D% n: S
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même 5 `) I' _! E( z8 d- u4 `
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
+ @, ^# _' ]% Q$ D8 D8 QSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
$ t* p, q$ x* v& j7 [5 d6 W1 _但是有人爱。。。
4 {: p Y# s" d: NBut someone loves |