|
6 R/ c4 g# c. X% v$ ]$ p
★I get paid to think about things I wouldn’t think about : @5 C" ^+ V. d s9 H0 m2 s
我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 4 Z" i7 R9 Y5 { D8 x8 U
And I say things I don’t believe I say out loud
" I2 Q5 S, V* v: w ?( `# _ M我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情
x- |* A" U7 P( W/ n' a% C7 tI get a wage from Monday morning till Friday night
: R; M! r! e% O+ B) x我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资 : W# v/ j- q, t: ~$ v) a% d
And for thirty-five hours a week, I get to stay alive. + X7 t. M* [% l( c( @$ b2 W$ z
一周工作35小时 我得生活下去啊 . }( F4 a) s! `% s5 j; [ \9 ~
9 W7 Z6 n# Q3 X3 L
★Then I’ll keep on dreaming " z+ \" T' t! K+ R6 ^& V. K; e
我一直做着梦幻想着 : C/ [8 k( `, p
Till they say time to go, your day is done h! m3 r+ @1 u
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
& U6 `6 P+ R2 k5 Q: m$ X: n9 }0 @see you back when Monday morning comes.
% H1 e. O4 m- S9 k! I周一早上见哦
2 D: G. b" H2 I% ?
- ^3 O! L4 I( z★Two days out of seven & `' W8 @8 L' q2 ?
周末假日[周末那两天] & C; i3 u8 w; g
that’s when I’m in Heaven 9 r' x- I! `/ t
我仿如置身于天堂
% T& d1 }. F6 L; w. I7 ethat’s when I come alive 7 B6 z x+ [1 t: ]
我充满了活力 7 i) Y. P: h1 p% j P$ X
Two days out of seven ! ^6 \4 P9 Q, `! ` O0 W3 }6 z& f- h
周末假日
, \) V- f8 \7 V+ jlet me be forgiven
% w. ]3 e6 t8 R宽恕/放任我吧 " k; u0 Z. O7 }$ q
I just want a little peace of mind 0 w5 N+ H' |: D \8 C$ U8 G) \
我渴望内心的宁静
. k+ ?- i0 k Hand it’ll be all right. 8 }$ |3 z3 \0 S, ?+ I
一切会好起来的 . {/ g$ \3 X* H
6 _/ Q: q. w* x8 h0 r3 f
★I wake up and tell myself I’m never going back. % }, \0 R7 _8 _6 Z- ~. F4 H
一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了
3 H( s; z* h5 TBut here I am, I’m on the same old train on the same old track. & J' T8 a7 I; [- ]$ P
但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线
: D7 i2 `7 B& X }6 Z4 i% I# wPleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites
" I- j# K j! R# Q(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿
, f1 e: B7 U9 w2 j. S0 }) r( } UBut I wonder if they feel the same when they get home tonight. # V! } r2 k! @
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
# ]5 r0 t& n4 h- ^" A7 a% T# V7 b. L% e. C
★And we’ll keep on dreaming
( u5 V* i2 O. |) f. i+ M我们做着梦幻想着 ; j+ A7 R! w& g, G) \( M
Till they say time to go, your day is done
% x0 N' @6 R9 |, I: o4 g直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 $ E4 T5 u+ r: @
See you back when Monday morning comes.
; C6 n, \5 j/ q2 n( \周一早上见哦 # \$ n$ }, ]) c, C8 P5 i
, Y8 ?* q/ r" [; `. m) `5 f9 P
★Two days out of seven
6 `% Y' x# ? E$ l) P: t( b4 G周末假日
7 l1 y3 Y1 s' r0 ^" o' V* Uthat’s when I’m in Heaven : f3 B8 x' H7 S3 ]0 ^
我仿如置身于天堂
' u4 Z4 S; O1 k7 e; Mthat’s when I come alive + T6 i% [* N2 R& `. f* u
我充满了活力 + C6 d" [2 w- I. n7 ^* w, R
Two days out of seven 3 C" C$ e0 O! E8 @
周末假日 & s! w1 [; A: v' H7 `
let me be forgiven
3 x3 @- [! `( k9 `( F$ g; o1 }8 p宽恕/放任我吧 % g7 k" A3 w' }7 x; v( t) f7 m4 ^
I just want a little peace of mind 8 ]; m# B: @3 b; q8 j
我渴望内心的宁静
/ Q, s3 [5 @& X" ~- T' jand it’ll be all right.
4 ^1 T" R! l# u& Z% L& `- W一切会好起来的
) F w% O7 H& V5 j D
+ x; s* k1 R8 z! Z8 w★Then I’ll keep on dreaming ' q6 k4 l" \" F' B
我一直做着梦幻想着
; ?/ r1 u" s D/ E8 K5 u# ^ \Till they say time to go, your day is done & ^$ F( V. w) m" H# }
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 ! l! d4 R1 }% b J1 V( X% M. @: V3 S
see you back when Monday morning comes.
- v6 {* ^/ ?" k% X周一早上见哦 # \9 o1 p9 K( D' } x: |9 b( v% y
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah 8 j: E. u! J/ a& ~0 Z! Y: ]' t
( w% M& L1 E6 D/ F4 R★Two days out of seven . d2 B9 A; L# y$ r" u4 B
周末假日 " K7 p. h x# R
that’s when I’m in Heaven
( z7 L! X9 q& t, g5 |1 B2 d: @我仿如置身于天堂 1 q. v! W* ~: R2 O! M
that’s when I come alive % N. ] Q Y7 y2 G2 A% B- E# e/ [
我充满了活力
) N) V' _! z, p4 a$ ^9 A4 DTwo days out of seven % }$ I" ^6 W4 f/ ?: p
周末假日 % u( k4 P3 U J% ?% s/ Q
let me be forgiven
, y$ b2 H7 C% S) l* g, P% M- T: E+ d宽恕/放任我吧
' C/ W$ O* c- ]5 |9 x3 n& Z2 D/ HI just want a little peace of mind - p! d& f3 @ P, `8 w
我渴望内心的宁静 . Q# K& A% p7 W& u8 b
and it’ll be all right.
0 p0 U6 `* d3 ~1 K' D) V, H一切会好起来的 ; H" J1 P1 k# X* d/ z- X
It’ll be all right
" j) x" v- v7 o, e# B, C0 h# }一切会好起来的
( h* G! W& l' C" i6 s4 P% u2 w6 k
e9 p+ v1 k, B, i4 c8 a) b6 ^歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!
" ?1 i, w3 C( o. g自己译的不怎么优美哦 |
|